361 Source languageThis translation request is "Meaning only". СпаÑибо за Вашу заÑвку.Дело в том, ... СпаÑибо за Вашу заÑвку. Дело в том, что на указанные Вами даты в гоÑтинице "Черное море Привоз" Ñвободных одномеÑтных номеров нет к Ñожалению. Можем предложить Вам Стандартные 2-Ñ… меÑтные номера под одномеÑтное размещение, ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ: USD 87 за номер(одномеÑтное размещение в 2- хмеÑтном Стандартном номере). ЕÑли предложенный вариант Ð´Ð»Ñ Ð’Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±ÐµÐ½ пожалуйÑта Ñообщите нам в ближайшее времÑ. Ждем Вашего Ñкорого ответа. С уважением, otel rezervasyon talebi ile ilgili bir email sadece anlamı yeterli Vertalings gedaan "Chernoe more Privoz" Rezervasyon e-mail'i Благодарим за запитването Ви. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
311 Source languageThis translation request is "Meaning only". ÑотрудничеÑтво Dzien dobry! Przeczytalem Pana ogloszenie i tak jak Pan jestem zainteresowany wspolpraca. Mam przetwornie ryb i chcialbym moje przetwory sprzedawac na Wschod To nie znaczy ze mozemy wspolnie robic cos innego .Mam kontakty- odziez, materialy budowlane, zreszta mozemy omowic kazdy temat- zeby byl tylko oplacalny. Czekam na odpowiedz i serdecznie pozdrawiam Ryszard Rusinski Vertalings gedaan ÑотрудничеÑтво | |
| |
| |
| |
| |
5 Source language Janiak Janiak esse é o sobre nome de minha familia gostaria ele é de origem polonesa gostaria de saber como ele é escrito originalmente para a procura de parentes o a história da familia obrigado Vertalings gedaan Janek | |
| |
| |
214 Source languageThis translation request is "Meaning only". The ship, as former bards relate, Argus wrought... The ship, as former bards relate, Argus wrought by the guidance of Athena. But now I will tell the lineage and the names of the heroes, and of the long sea-paths and the deeds they wrought in their wanderings; may the Muses be the inspirers of my song! помогите краÑиво перевеÑти Vertalings gedaan Герои | |